4 сентября 2016 года Михаилу Прокопьевичу Белову исполнилось бы 105 лет.
Пройдёмся по другим юбилейным в нынешнем году датам из жизни Михаила Прокопьевича:
1926 год. 90 лет назад пятнадцатилетний Миша Белов покидает родной дом. Он едет учиться в Мариинский Посад в лесотехнический техникум.
1936 год. 80 лет назад Михаилу Белову исполнилось 25 лет. Он, отслужив в армии, завербовался на Север. С 1934 года трудился в Тобольском управлении Главсевморпути сотрудником так называемой "плавучей" газеты "Ударник Арктики". На ледокольном теплоходе «Микоян» участвует в Карской экспедиции, доставлял грузы в самые недоступные уголки Заполярья. 7 октября 1936 года, по прибытию из экспедиции, Белов был арестован (его взяли прямо на корабле).
"Смотрю, по палубе "Микояна" идёт мне навстречу следователь Миронов, — вспоминал Михаил Прокопьевич, — я его знал хорошо, мы с ним за одной девушкой ухаживали. "Собирайся, говорит, пошли со мной!" Я ему: "С чего бы это?" Отвечает: "Там узнаешь". Оказывается, моих друзей — заместителя редакции газеты "Тобольская правда" Рафаила Ашурова и молодого писателя Сашу Колесникова уже арестовали..."
Про Ашурова Рафаила Александровича в списках репрессированных есть вот такая информация:"... [рожд.] 1913 г., г. Нальчик. Заключённый тюменской тюрьмы. Арестован (даты в деле нет.). Осужден "тройкой" Омского УНКВД 27.10.1937 года. Расстрелян в Тюмени 12.11.1937 г. Реабилитирован 18.5.1989 г." Михаил Прокопьевич Белов ничего не знал о судьбе своего друга, если бы знал — непременно рассказал бы. Про судьбу Саши Колесникова, которого он называл "молодым писателем", пока и мне ничего не известно. Самого Михаила Белова в июне 1937 года Особое совещание при НКВД СССР по статье 58-10… УК РСФСР (контрреволюционная агитация) приговорило к трём годам исправительно-трудовых лагерей. Этапом отправили на Колыму... Освободили 7 октября 1939 года, а через девятнадцать лет — 15 ноября 1958 года Президиум Тюменского областного суда отменил решение Особого совещания 1937 года и дело по обвинению М.П. Белова производством прекратил... за отсутствием состава преступления.
1946 год. 70 лет с того момента, когда Михаил Белов, работавший после 1939 года на Дальстрое по вольному найму, перебрался с Мыса Лазарева в Хабаровск. Не по собственному желанию, а по приглашению тогда уже известного писателя Василия Ажаева. Приглашение Белов получил, как призёр конкурса Хабаровского радио "Лучший рассказ года". С 1946 года Михаил Белов трудится в редакции общественно-политического вещания Хабаровского радио.
Этим же, 1946 годом, датирована рукопись М.П. Белова "Песни и сказки народов Колымы". Она не была опубликована. Сегодня вы впервые прочтёте одну из легенд из этой рукописи, а пока продолжим "шагать десятилетними шагами" по жизни М.П. Белова.
1956 год. 60 лет назад в Хабаровске увидела свет первая книга Михаила Белова "Полюс холода". Книга о приключениях географической экспедиции на малоисследованном хребте Сунтар-Хаята в районе Оймякона, где зарегистрирована самая низкая температура в северном полушарии нашей планеты – 74 градуса ниже нуля по Цельсию, о жизни обитателей полюса холода: геологов, пастухов оленьих стад, метеорологов. В ту пору Белов, отучившись на шестимесячных курсах в Институте повышения квалификации Министерства культуры СССР в Москве, уже работает редактором в отделе экономической литературы Хабаровского книжного издательства. По заданиям редакции выезжает в командировки в разные уголки Дальнего Востока, пишет очерки, выпускает свои книги, готовит к печати чужие... Одной из таких книг был труд кандидата технических наук Николая Филипповича Чернигина "Механизация и усовершенствование некоторых производственных процессов в рыбной промышленности Дальнего Востока" (издана в Хабаровске в 1958 году). Как мне кажется, работа над рукописью инженера и изобретателя Н.Ф. Чернигина, стала мощным катализатором для написания Михаилом Беловым повести "Экспедиция инженера Ларина". Дело в том, что об изобретениях инженера Чернигина говорили и писали много, и не только на Дальнем Востоке.
Визуальные приложения к фактам публикации:
Под катом — полный текст статьи А. Грачёва о Николае Чернигине, опубликованной в газете "Тихоокеанская звезда" (Хабаровск) в 1945 году и страница журнала "Техника-молодёжи" № 9 за 1951 год со статьей Н. Чернигина.
В статье А. Грачёва, в частности, говорится о том, что "...Недавно он [Чернигин] приехал на Камчатку с Каспийского моря по командировке Наркомата рыбной промышленности и привёз с собой одну из одиннадцати своих машин, действующих на рыбозаводах Каспия. Первоначально испытания рыбососа в камчатских условиях были проведены на рыбокомбинате им. Микояна". Для "оживления" моих доказательств посмотрите работу рыбососа на кадрах старой кинохроники; возможно, того самого, который был привезён Чернигиным на Камчатку с Каспия. Сюжет № 1: Рыболовство.
https://www.net-film.ru/film-27382/?searc...|y4
"...Повесть «Экспедиция инженера Ларина» вряд ли бы состоялась, если бы в ней были показаны лишь перспективы использования научных разработок Чернигина-Ларина. В ней, и это самое главное, живут молодые люди — романтики, открывающие для себя не только мир морских глубин, но и ищущие своё место в жизни". Это я сам себя цитирую. См. Сайт "Лаборатория фантастики":
https://www.fantlab.ru/blogarticle27628
В этой же публикации я рассказывал и о том, что по признаниям самого Михаила Белова, в образе героини повести "Экспедиция инженера Ларина" Саше Поленовой, многое взято от его супруги Александры Николаевны. Они познакомились, когда Михаил работал на Хабаровском краевом радио, а Александра — в Хабаровском филиале института ТИНРО. Михаил Прокопьевич и Александра Николаевна вместе прожили долгую жизнь, отметили Золотую свадьбу. Александра Николаевна так и не поменяла свою фамилию в паспорте — осталось Погореловой. Согласитесь, что и это можно считать дополнительным аргументом к первообразу Саши Поленовой, если фамилию героини "Экспедиции инженера Ларина" так прочитать: Саша Палёнова.
Вот и обещанная мною легенда, услышанная Михаилом Прокопьевичем Беловым на Колыме.
Михаил БЕЛОВ
ПРИКЛЮЧЕНИЯ МЭНЭНЬДЕ
В одном камчадальском стойбище было много мужчин и мало женщин. Даже вождь, молодой человек, славившийся своей силой и ловкостью, был не женат.
Однажды осенью к ним пришёл в гости ороч с приятелем своим камчадалом. Ороч этот оказался очень приятным человеком. О многом рассказал камчадалам их гость и под конец, уже прощаясь, сказал:
— Я к вам пришёл с далёкой реки и с собой много оленей привёл. Завтра поднимитесь по реке и приходите ко мне в гости. Для каждого, кто придёт, я заколю по паре оленей.
Назавтра все камчадалы запрягли своих собак и поехали в гости к орочу. Не поехал только вождь Мэнэньде.* Ороч, как и обещал, заколол для каждого по два оленя. Угостил хорошо, а потом спрашивает:
— А хозяин ваш почему не приехал? Пусть завтра приезжает посмотреть мою дочь.
Приехав домой, камчадалы рассказали своему вождю о том, как хорошо их принял ороч и передали ему его приглашение.
— Дочь у него очень красивая, — сказали они. — Поезжай, посмотри.
— Ладно, — ответил Мэнэньде. — Запрягите утром моих собак. Рано выеду.
Когда Мэнэньде проснулся, собаки уже были в упряжке. Молодой камчадал спустился на нартах к реке и поехал вверх по следу, оставленному накануне товарищами.
К рассвету он уже был у дома ороча. И ещё издали увидел, что тот навьючивает оленей, видимо, готовясь сняться с места. Тем не менее, как только камчадал подъехал, ороч тот час заколол для него двух оленей. Привязал их к нартам своего гостя и сказал:
— Я сейчас откочёвываю. Не повезёшь ли ты на своих нартах мою дочь?
Мэнэньде подумал и согласился. Так они и поехали; впереди сам хозяин, а позади камчадал с его дочерью. Много ли, мало ли отъехали, но видит камчадал, что солнце уже высоко и говорит:
— Достаточно я тебя проводил. Отсюда мне нужно вернуться.
Ороч ему отвечает:
— Проедем ещё немного.
— Я и так далеко заехал.
— Что для тебя, сильного и ловкого человека "далеко", — говорит ороч, — ты и далеко заедешь, всё равно близко будет.
Согласился Мэнэньде. Сел на верхового оленя и поехал. Наступила ночь. Олень камчадала устал. Нарты с девушкой вперёд ушли.
— Теперь вернусь, — говорит Мэнэньде орочу.
А тот опять:
— Вот доедем до остановки. Отдохнёшь. А завтра домой вернёшься. Чего тебе такому сильному человеку опасаться?
Едут они дальше. Едут всю ночь. Скучно стало камчадалу, и он запел:
Дилькини,
Кэну, кэну,
Меня куда привёз?
Кэну, кэну.
К погибели привёз, наверно...
Кэну, кэну.
Услышал эту песнь ороч и сказал:
— Нет, не к погибели я тебя веду. Вот найдем стойбище. Там мы побудем немного, а потом и домой поедем.
— Ладно, — ответил камчадал и поехал дальше.
На второй день они перевалили через высокую гору и подъехали к дому, который девушка уже подготовила для них. Камчадал так устал, что вошёл в него ползком. Поел и тут же завалился спать. Проснулся очень рано. Была ещё ночь. Выйдя во двор, он увидел, что ороч уже приготовился в путь, а девушка ещё раньше уехала. Сев на оленя, он снова запел:
Дилькини
Меня куда привёл?
Кэну, кэну.
К погибели моей, наверно...
Кэну, кэну.
Услыхал эту песню ороч и говорит:
— Не к погибели я тебя привёл.
Ехали они по следам, оставленным нартами девушки. Когда доехали до следующей остановки, камчадал с оленя едва слез. Ороч ему говорит:
— Ладно. Завтра дневать будем, а послезавтра покочуем.
Утром Мэнэньде проснулся от криков. Посмотрел в отверстие двери и видит, что какие-то люди напали на ороча и колют его копьями. Мечется ороч во все стороны, увёртывается, прыгает. Наконец изловчился и, оставив в руках врагов клочья одежды, забежал в дом. Но враги сейчас же кинулись за ним с криком:
— Эй ты, ороч, гони сейчас же своего зятя! Пусть он выходит сюда. Мы ему живот распорем.
Услышав это, Мэнэньде рассердился так, что даже рукава стал от злости грызть. Выскочил на улицу и тут же больше ста человек побил. Вошёл в дом и говорит орочу:
— Всех убил. Но это для меня пустяк.
Назавтра, когда они приехали в новое стойбище, Мэнэньде ввели в большую широкую юрту. Живёт Мэнэньде в этом доме, ест, пьёт вволю и спит целыми днями.
Но вот опять как-то под утро его вновь разбудили крики. Сидит Мэнэньде на постели и думает — что бы это значило? Только он подумал, как дверь отворилась и в юрту ползком втащился ороч. Из прострелянных ран кровь ручьями бежит. А с улицы доносятся крики:
— Выгони ороч своего зятя, а то ещё хуже будет!
Запел Мэнэньде свою песнь: "Дилькани..."
Но крики людей на улице не дали ему закончить.
Рассердился Мэнэньде. Даже рукава со злости отгрыз и оторвал. Схватил с полу полено да на улицу. А там народу несколько тысяч будет. Врезался он с поленом в толпу. Бьёт им во все стороны. А толпа всё наседает. Три дня и три ночи дрался Мэнэньде и убил всех врагов.
Тогда выдал за него свою дочь ороч. И остался Мэнэньде жить в этой юрте. Днём охотится на диких оленей, ночью отдыхает — поёт свою песню.
Как-то раз в тайге, когда освежевывал убитого им оленя, сверху вдруг дождём посыпались копья. Мэнэньде прыгает от них во все стороны. Увёртывается. А сам напевает:
Столько копий
Каким хозяином
Они посылаются?
Кто бы ты не был,
Встреться со мной так,
Как люди встречаются.
На рассвете, когда Мэнэньде поднял глаза вверх, увидел он высоко-высоко очертания трёх человеческих фигур. Поняв, что это, наверное, те, которым он вчера вызов послал, Мэнэньде вновь запел:
Завтрашний день, на земле
Кэнэ, кэну!
Покажитесь, чтобы вас,
Как меня было видно
Кээ, кэну!
На следующее утро он увидел впереди себя трёх человек. С виду они были очень сильными и ловкими. Один из них был Дельмичан. Всё тело его было каменным. Выстрелил Мэнэньде один раз. Вдребезги разбил Дельмичана. Потом выстрелил в двух остальных, и ноги им сломал. Те, как стояли, так и повалились. Выхватил Мэнэньде саблю и занёс над ними. А те говорят:
— Не убивай нас, Мэнэньде. Мы за тебя дочь нашу выдадим.
— А где ваша дочь? — спросил камчадал.
— Здесь. Подожди немножко. Сам увидишь.
И только сказали они, как вверху послышался шум. Поднял голову Мэнэньде и видит, что бежит по тучам, как по снегу, оленья упряжка и управляет ею красивая девушка. Ничего подобного в своей жизни не видел Мэнэньде. А девушка доехала до края неба, спустилась на верхушки лиственниц и оттуда на землю. А раненые говорят:
— Вот, Мэнэньде. Мы на той земле самыми ловкими были. А вот ты нас чуть не убил. Возьми ты эту девушку в жёны и уходи отсюда. Мы тебя по-настоящему боимся. Ноги же у нас сами поправятся.
Посадил Мэнэньде девушку на свои нарты и повёз себе домой. Живёт там с двумя жёнами. Когда пошёл второй год, ороч говорит:
— Теперь на свою родную землю иди. У нас тут теперь ничего страшного не стало. Ты всех врагов убил.
— Хорошо, — сказал Мэнэньде и стал собираться. Посадил своих жён на нарты, собрал оленей и поехал.
На другой день население его родного стойбища услышало в тайге сильный нарастающий шум. Женщины, думая, что это приближается вьюга, стали торопливо укрывать свои юрты. А шум всё приближался. Рос. И тут они увидели, что это кто-то большое стадо оленей гонит. А за ним они увидели улыбающегося Мэнэньде. Очень обрадовались камчадалы возвращению своего вождя. А потом, когда слухи об этом разнеслись по тайге, много народу понаехало отовсюду на свадьбу. Даже с гор спустились. Большое гулянье было тогда у орочей и камчадалов.
***
Михаил Белов. Песни и сказки народов Колымы. г. Магадан, 1946 год. Рукопись, 42 машинописных листа.
Легенда "Приключения Мэнэньде" публикуется впервые по копии этой рукописи, хранящейся в архиве Виктора Бури.
* В других легендах Севера имя этого богатыря встречается и с таким окончанием — Мэнэньдя. — В.Б.